Ororo.tv
книга Секреты Эссе
Author24

Complex sentence!!!

Английский форум Основной форум Всё об английском языке

Описание: Грамматика, лексика, уроки, Ваши вопросы, обсуждение уроков English Guru
Модератор: karina_mia

Сообщение Natalia » 13.04.2014, 06:37

Dear teachers! Please, give me a clear rule about how to distinguish a complex sentence from all others! Only do not repeat what is written in grammar books including explanations given on this site. I have read it repeatedly. Still, I do not get it clearly.
"Before the advent of the pre-made drugs a pharmacist wouldn’t be worth much if he didn’t know how to compound." - obviously it is the complex sentence as it is conditional and has two subjects and verbs. I mean has a subject and a verb in every clause.

"Doctors would write a prescription for a medication that needed to be made from scratch." - that is the one I doubt about.

Look: "The car is in the garage, which is locked." That is the complex sentence with a relative clause. As there are two clauses, there must be a subject and verb in each. "Car" = S, "is" = V, then "which" = S and second "is" = V. OK? I have took it from explanations on IELTS site. But I am still confused about my sentence. Can you show me what is what there by every word? I mean where a subject is and where a verb is in the first and second clause. Please, explain it!!! :help:
Natalia
Участник
Участник
Репутация: 2
Сообщения: 8
С нами: 3 года 6 месяцев



Info

Сообщение Natalia » 15.04.2014, 09:27

Dear Guru, you are wrong. Now I am quite sure about it.
Уважаемый Гуру, вы ошибаетесь. Теперь я вполне уверена в этом.
This sentence about doctors, which you have defined as a complex, isn't complex.
Это предложение о докторах, которое Вы определили как сложноподчинённое, вовсе не сложноподчинённое.
("Doctors would write a prescription for a medication that needed to be made from scratch").
It isn't point how it will be looking translated in Russian.
Дело не в том, как оно будет выглядеть переведенное на английский.
The point is that this sentence isn't complex in English because the relative clause ("that needed to be made from scratch") doesn't contain its own subject and verb. This is a main feature to distinguish a complex sentence from any other.
Дело в том, что это предложение не является сложноподчинённым на английском потому, что эта часть предложения ("that needed to be made from scratch" = которое нужно было сделать с нуля) не содержит его собственного субъекта и глагола. Это является главной четой, чтобы отличить сложноподчинённое предложение от других.
I mean every clause must have its own subject and verb. Я имею в виду, что и главное предложение и зависимые (придаточные) должны иметь свой собственный субъект и глагол.

As for the last sentence, you have defined as the compound without a conjunction ("Once activity was established the medication would be compounded into a form the doctor prescribed often tinctures."), you are wrong again.
Что касается последнего предложения, которое Вы определили как сложное бессоюзное ("Once activity was established the medication would be compounded into a form the doctor prescribed often tinctures." = Как только активность была установлена, лекарство составляли в предписанной врачом форме, часто в настойках.), Вы ошибаетесь снова.

"Once" here means "as soon as" or "from the moment when". It is a conjunction which is introducing a condition. Inasmuch as conditional sentences are complex, this sentence is complex.
"Once" означает здесь "Как только" или " С того момента когда". Это союз, который выражает условие. Поскольку условные предложения являются сложноподчинёнными, это предложение сложноподчинённое.

Nonetheless, I wonder about your way of thinking. Once again, I ask you explain how you understand this subject (this is a complex sentence, by the way = a subject and a verb is in every clauses).
Тем не менее, мне интересен Ваш путь размышления. Еще раз я прошу Вас объяснить, как Вы понимаете эту тему.

("This sentence about doctors, which you have defined as a complex, isn't complex." - Это сложноподчинённое предложение, кстати говоря = субъект и глагол есть и в главном предложении и в придаточном.)
Natalia
Участник
Участник
Репутация: 2
Сообщения: 8
С нами: 3 года 6 месяцев

Info


Вернуться в Всё об английском языке