Подскажите, пожалуйста, как грамотно перевести: "Мир Набокова русского периода" в смысле - мир книг Набокова написанных в период написания их на рус. языке.
"World of Nabokov's russian period" - как будто не совсем правильно.
Английский форум › Основной форум › Форум переводчиков