Ororo.tv
книга Секреты Эссе
Author24

переведите грамотно плиз.

Английский форум Основной форум Форум переводчиков

Описание: Форум для обсуждения перевода с английского языка на русский и наоборот. Поможем перевести слова, выполним редакторскую правку и вместе выберем лучший вариант литературного перевода.
Модератор: karina_mia

Сообщение oleg » 19.08.2020, 17:30

Some memories feel like a hook in the guts, but at least that means they’re entirely mine. That’s why I cling to every one that makes me wince—memories of loss, of humiliation, of doing things I should never have done, of failing to act as I should. They help to persuade me I’m still just myself and nobody else. Sometimes they succeed.
oleg

Info

Сообщение oleg » 20.08.2020, 14:09

:) английский язык никто не знает? Меня здесь смущает первое предложение. По-моему в нем смысл отсутствует. Но он есть. Это цитата из книги.
oleg

Сообщение DmitriySAMARA2020 » 27.08.2020, 20:55

Ну почему, смысл есть:

Некоторые воспоминания ощущаются, словно крюк в потрохах, но это, по крайней мере, означает, что они всецело мои. Вот почему я цепляюсь за каждое из тех, что заставляет меня содрогаться - воспоминаниях о потерях, унижениях, вещах, которые мне не следовало никогда делать, и провалах в правильных поступках. Они позволяют убедить меня я в том, что я всё ещё тот, кто я есть, и никто другой. Иногда у них получается.
DmitriySAMARA2020

Сообщение oleg » 29.08.2020, 11:35

крюк в потрохах? как-то странно звучит:))... или хук(удар) в брюхо??? и почему они всецело его если так ощущаются...:))

[size=85][color=gray]Добавлено спустя 4 минуты 6 секунд:[/color][/size]
и это писал живой классик литературы ужасов. англичанин.

[size=85][color=gray]Добавлено спустя 12 минут 16 секунд:[/color][/size]
я, честно говоря, думал, что это, возможно, какая-то идиома. Поэтому при дословном переводе так странно звучит. Я про первое предложение.
oleg

Сообщение DmitriySAMARA2020 » 29.08.2020, 22:13

Я привёл буквальный перевод. На русском можно сказать: "как незаживающая рана" и т.д.
DmitriySAMARA2020



Info


Название форума: Форум переводчиков
Описание: Форум для обсуждения перевода с английского языка на русский и наоборот. Поможем перевести слова, выполним редакторскую правку и вместе выберем лучший вариант литературного перевода.

Быстрый ответ


Этот вопрос предназначен для предотвращения автоматической отправки форм спам-ботами.
   

Вернуться в Форум переводчиков