Ororo.tv
книга Секреты Эссе
Author24

Перевод интернациональных слов("ложные друзья переводчика")

Английский форум Основной форум Форум переводчиков

Описание: Форум для обсуждения перевода с английского языка на русский и наоборот. Поможем перевести слова, выполним редакторскую правку и вместе выберем лучший вариант литературного перевода.
Модератор: karina_mia

Сообщение _chaity_not » 16.12.2014, 19:41

Как следует перевести предложение : In 1777, musical and dramatic compositions were held to be books within the meaning of the Statue of Anne and in 1883 the Dramatic Copyright Act provided for public performance right in dramatic works. ?
_chaity_not



Info

Сообщение English Guru » 20.12.2014, 15:13

Это не ложные друзья переводчика. Примеры ниже:

accurate - точный
extravagant - расточительный

Вот это точно ложные друзья. А по вашему предложению - попробуйте начать сами, я подкорректирую.
Лучшая благодарность за помощь — рассказать о нас в социальных сетях!

Книга «Секреты Эссе» поможет Вам значительно улучшить навык написания эссе для ЕГЭ.

Если Вам нужно выполнить задание, но сами Вы делать ничего не хотите, то смотрите форум платная помощь.
English Guru M
Администратор
Администратор
Аватара
Достижения: 1
Наставник (1)
Репутация: 90
Сообщения: 1624
С нами: 4 года 3 месяца

Info


Название форума: Форум переводчиков
Описание: Форум для обсуждения перевода с английского языка на русский и наоборот. Поможем перевести слова, выполним редакторскую правку и вместе выберем лучший вариант литературного перевода.

Быстрый ответ


Этот вопрос предназначен для предотвращения автоматической отправки форм спам-ботами.
   

Вернуться в Форум переводчиков