Добрый день.
Как бы вы перевели gang в контексте рабовладельческой плантации конца 18 века?
Рабы делились на 2-3 gang в зависимости от их силы, также формировались отдельные gang для разовых работ. По сути это не что иное как бригада, но в 18 веке это слово в русском языке имело только военное значение. Отряд, команда, группа - все это плохо подходит.\, артель вообще не то. Если на Руси тех же крепостных делили по бригадам, как это называлось?